本篇文章5953字,读完约15分钟

记者了解到,这家企业和天津人民出版社近日共同发表了夏洛特·勃朗特经典代表作《简·爱》的新译本。 这个翻译由翻译家李继宏操刀,是《李继宏版世界名著新译本》的第九部作品,得到赵子琪、柯青、左小青、皮划艇等名人的推荐。

“翻译家李继宏世界名着新译第九部《简·爱》全新上市”

13000字导读,160处评论,全面深度解析《简·爱》

《简·艾》是英国女作家夏洛特·勃朗特的代表作,具有相当高的自传色彩。 夏洛蒂本人也和写《呼啸山庄》的妹妹艾米莉、《阿格尼丝·格雷》的安妮一起被誉为英国文学史上的“勃朗特三姐妹”。

这是一个年幼失去父母的英国女性,在各种各样的苦难中追求自由和尊严,最终获得爱和幸福的故事。 小说通过展示男女主人公曲折的恋爱经历,成功塑造了敢于反抗、维护尊严、表达自我、摆脱旧习俗和偏见的女性形象。

为了让新闻网民更好地理解这部伟大的小说,李继宏在这本书里添加了160处不可缺少的注释,写了13000字的导言,全面介绍了作者夏洛特·勃朗特的一生,《简·爱》问世的背景、过程、当时, 李继宏说:“与科尔贝尔( currer bell )签名的《简·爱》是自传小说,是西方文学的《神曲》和《天道历史》以前流传下来的,本质上类似于中国的《西游记》,主角遭殃,正游记

“翻译家李继宏世界名着新译第九部《简·爱》全新上市”

与以往版本面对“简·爱”核心议题时的模糊态度不同,李继宏在导言中准确可靠地指出:简·爱不是灰姑娘式的爱情故事,而是一则赞扬财务独立、人格平等、婚姻自由的寓言。

《简·爱》自初版问世之日起就深受广大网民欢迎,畅销至今仍表现不为过。 当时的《时代》( the era )周报说:“这是一本很棒的书。 那是虚构的,但不仅仅是小说。 因为非常自然和真实。 虽然那只是日常生活中发生的事情,但这和你熟悉的什么过于接近现实的作品不同。 简爱的故事不迂,不含糊,不奇怪。 而且也没有爱情小说的臭气和悲伤的秋天造作……因此,这个故事不像我们以前读的任何一部小说,只有极少数作品能与之匹敌。 要说思想的深度和措辞,在现代不知道那些作品可以匹敌……今天认真的作家都在凯勒贝尔面前败北。 ”。

“翻译家李继宏世界名着新译第九部《简·爱》全新上市”

描写日常生活中的人和事,如何使这样新奇的主题具有吸引力,必须归功于作者夏洛特·勃朗特出色的创作妙技。 译者李继宏评价说,天涯孤独的女性受到无缘无故的亲戚虐待,贫困学生在饥寒交迫中苟且偷生,家教爱上已婚男主人,因亲戚去世而从天而降,确实是日常生活中的人。 但是,夏洛蒂·勃朗特在普通的红色房间里散发出恐怖的气息,冰冻的乡间小路上可以弥漫出神话般的气氛。 这种哥特式妙技的运用,使小说中所描写的人和事都平凡而不平凡,与当时流行的“过于接近现实的作品”不同。

“翻译家李继宏世界名着新译第九部《简·爱》全新上市”

但是,“时代”评论家哀叹说:“现代不知道那些作品可以匹敌。”李继宏认为,这可能是小说女主角极其真实的心理过程。 《简·艾》是第一本部首由心理活动推动的小说,作者被誉为“第一位记录个人意识的历史学家”,被认为是弗吉尼亚·伍尔夫、詹姆斯·乔伊斯、马塞尔·普鲁斯特等现代主义作家的先驱。 19世纪中期的网民看惯了沃尔特·斯科特、简·奥斯汀和查尔斯·狄更斯,看到与众不同的《简·爱》,自然感到耳目一新。

“翻译家李继宏世界名着新译第九部《简·爱》全新上市”

由“好书”指定版、明星、作家共同推荐

李继宏新译《简爱》尚未发售,故被热播综艺节目《好书》收录为指定版,由薛佳凝、周一围饰演,节目将于2019年12月初播出,由更多明星和作家共同推荐。 着名女演员柯青坦言:“美丽的爱不是因为你是谁,而是在关系中发现我是谁,接受成长,成为更好的自己。”

“翻译家李继宏世界名着新译第九部《简·爱》全新上市”

演员左小青也读出了简爱的原因。 “我爱她,爱她不肯放弃自尊,孤独、谦逊、自由,活在自己的世界里。 是我的简·爱。 ”。

青春文艺类畅销书作家、自由撰稿人皮划艇说:“无论在什么时代,爱、自由、尊严都是女性必须认真思考、面对的问题,也许这就是我们至今仍要读《简·爱》的理由。”

李继宏译着累计销售额突破2000万册

2005年出版第一本翻译书《维纳斯的诞生》以来,李继宏翻译作品累计销量达到2000万部,其中《追风筝的人》超过1000万部,《小王子》超过350万部。 《李继宏世界名著新译本》系列的总销量也已经突破了500万册。 这位年轻的翻译家不仅受到网民的喜爱,还得到学术界和媒体的一致赞扬。

“翻译家李继宏世界名着新译第九部《简·爱》全新上市”

除了译者身份之外,李继宏作为英国伯明翰大学莎士比亚研究所的访问学者、美国加州大学首尔湾分校英语系客座研究者,在文学研究行业取得了优异的成绩。 记者查询“中国优秀博硕士学位论文全文数据库”,发现以其翻译为对象的论文已近100篇。

“翻译家李继宏世界名着新译第九部《简·爱》全新上市”

另外,还报道过数百家国内外媒体——《纽约时报》、《纽约客》、《中国日报》、《北京周报》、濮阳信息港、浙江卫视等——这位国际新时期翻译家的事迹,其中包括《环球时报》(《。

《简·爱》文摘-

表现女性的独立、平等

说人们应该安静地生活是徒劳的。 他们有事要做,没事也要找工作。 千万人的前途比我还黑暗,千万人默默地反抗着他们的命运。 除了政治反叛之外,谁也不知道很多人在计划其他方面的起义。 女人说应该安分,但和男人一样,女人也有感觉。 和她们的兄弟一样,女性也需要发挥才能和武之地。 男人受不了过于严格的束缚和僵硬的生活,女人也完全一样。 有些男人思想浅薄,说自己有越来越多的权利,而女人却只能织果冻和袜子,弹钢琴和刺绣手套。 这些人不善于齐心协力,如果女人想打破以前流传下来的禁锢,多办些案子,多学点知识,他们就会责备、嘲笑。

“翻译家李继宏世界名着新译第九部《简·爱》全新上市”

“我说了必须去! ’我被愤怒袭击,朝他大声喊道。 “你觉得我会留下来,成为与你无关的人吗? 你觉得我是自己移动的工具吗? 没有感情的机器吗? 你能忍受嘴里充饥的面包被抢走,杯子里的活水洒出来吗? 我没有钱,觉得家世寒微,相貌普通,个子矮。 所以,我没有灵魂没有心吗? 你错了! 我的灵魂和你一样高贵,我的心和你一样圆满! 如果上帝给了我美貌和多重财富,就像我现在不能离开你一样,我已经不能让你离开我了。 我现在在和你说话,但根据任何习俗都不是以前传下来的,我不租肉体。 现在是我的灵魂直接与你的灵魂对话,在我们死亡的时候,站在上帝面前,平等地站在上帝面前——因为我们确实是平等的! ”

“翻译家李继宏世界名着新译第九部《简·爱》全新上市”

“我们确实是平等的! ”罗切斯特先生嘟囔着。 “没错,”他又说,拥抱我,亲吻我的嘴唇,“没错,简! ”。

“是的,先生。 老师”我回答说。 “但是,你不能这样做。 你是已婚人士。 反正是结婚了。 你和比你差的人结婚了。 我和和和你感觉不一样的人结婚了。 我不相信你真的爱她。 我是因为你戏弄了她。 因为我鄙视这个结合,所以我比你好——放过我吧! ”

“翻译家李继宏世界名着新译第九部《简·爱》全新上市”

“你要去哪里? 简,你要去爱尔兰吗? ”

“是的,我要去爱尔兰。 我说出了心里的想法。 现在去哪里都行。 ”。

“简,乖乖,别那么挣扎,就像在绝望中磨练自己羽毛的疯狂野鸟。”

“我不是鸟,我没有陷入罗网。 我是自由的人,有独立的意志。 现在,我将以独立的意志远离你。 ”。

这是真的。 他说话的时候,我的良心和理智叛逆,我指责他不应该拒绝。 他们声音的大小,几乎不亚于他们叫喊的感情。 “听他的! ”感情是“想想他的悲惨遭遇,想想他的危险处境。 看到他被抛弃后的惨状,别忘了他顽固的本性,想想他绝望后的自暴自弃,安慰他,拯救他,爱他,说你爱他,想属于他。 世界上有谁关心你? 有人会因为你做了什么而受到伤害吗? ”。

“翻译家李继宏世界名着新译第九部《简·爱》全新上市”

我不服气地说:“我在乎自己。 越孤独,越没有朋友,越没有帮助,我越尊重自己。 我必须遵守神的公布和人制定的法律我多次大致上在我清醒的时候同意,不是我疯狂时听到的,比如现在听到的。 法律和大体不是没有诱惑的时候,而是像现在这样,身体和灵魂在抵抗那些约束的时候使用。 他们既然严厉,就不能违背。 如果我为了自己违反它们,它们的价值是什么? 他们是有价值的。 我一直相信这个。 如果我现在不相信,那是因为我疯了,疯了。 现在我的血管里流着火。 我的心跳也数不清。 之前考虑的想法是,事先决定的决心,是我应该遵守的一切,我必须有自己的角度。 ”。

“翻译家李继宏世界名着新译第九部《简·爱》全新上市”

我想到这个巨大的谜团,突然想起海伦·伯恩斯,想起她临终的遗言,想起她的信仰,她说离开肉体的灵魂都是平等的。 我脑海里还能听到她熟悉的声音,依然能看到她灵性苍白的脸,那张枯萎的脸和神圣的眼球。 我记得她奄奄一息地躺在病床上,很平静,她喃喃地想回到天父的怀抱。

“翻译家李继宏世界名着新译第九部《简·爱》全新上市”

表现结婚的自由

我扭着头吻了一下他放在我肩膀上的手。 我很爱他,爱说不出口,爱无法形容。

“请继续吧,”他不久就说,“我喜欢你请我,也喜欢答应你。”

我又做好了请求的准备。 “请告诉费尔法克斯小姐你的计划。 昨晚她看到你和我在大厅里很惊讶。 在我见到她之前,你先去跟她解释清楚。 被这么好的人冤枉是不容易的。”

“回到你的房间,戴上你的帽子,”他回答说。 “我希望你今天早上和米尔科特一起去。 在你收拾的时候,我去告诉那位老太太。 简,她认为你为了爱放弃了世界,不值得你这么做吗? ”。

“她相信我忘记了自己的地位和你的地位”

“什么地位! 从今往后,你的地位在我心中,在想侮辱你的人的头上。 去吧。”

表现财务独立、人格平等

终于让他离开丝绸店,我很高兴。 之后催促他离开珠宝店,我也更高兴。 他给我买的越多,我的心就越感到愤怒和羞愧,脸就越热。 我们再次回到马车上,我浑身发热,四肢无力地坐着,想起了在这样忙碌中遗忘的东西。 这是我叔叔约翰·爱写给瑞德的信。 他在信中说想收养我,让我继承他的财产。 “如果是那样的话”我说:“如果有自己的财产,我真的觉得很好。 我受不了罗切斯特先生把我打扮成布娃娃,也受不了他像达纳埃一样每天被黄金和雨水淋湿。 一回到家,马上给马德拉写信,说他已经和约翰叔叔结婚了。 新郎的名字是谁? 如果有一天能给罗切斯特先生增加财产的话,现在吃他的人也没那么丢脸了。 ”。 因为有了这个想法(我那天实践了那个),我的心相当痛苦,还去看了我的主人和恋人的眼睛。 他的眼睛极其热烈地盯着我,我转眼间避开了他的眼球。 他笑了,就像龙颜大悦时把金银珠宝送给奴隶的苏丹一样。 他的手像追赶猎物一样,一直想牵着我的手,所以我狠狠地拧了那只手,都红了,然后把它扔给他。

“翻译家李继宏世界名着新译第九部《简·爱》全新上市”

“你没必要笑那么多,”我说。 “你已经笑了那么多,去教堂的那天,我只穿了洛伍德的旧衣服。 我穿着这条淡紫色格子裙子,你可以用那条珍珠灰色丝绸给自己做浴袍。 那个黑色的吊灯可以用来做很多马甲。 ”。

他哈哈大笑,揉了揉那只手。 “她的样子和她说的多么有趣啊! ”他高兴地说:“她很特别吧? 很厉害吧? 这个英国少女胜过土耳其皇帝的整个后宫,但是哪个王妃的眼睛像瞪羚一样大,容貌像仙女一样美! ”。

这个比喻又惹恼了我。 “虽然我喜欢土耳其女人,”我说。 “不要把我和她们放在一起。 你如果有那方面的幻想,先生,请马上去造型,花你多少钱,去那里的市场买一点奴隶。 ”。

“简,你去买那么多人肉和眼睛的时候打算做什么? ”

“我打算任命自己为传教士,告诉被奴役的人,特别是你后宫的女性,他们天生自由。 我得想办法混进去,煽动他们。 先生,你是三尾帕夏,但你很快就会意识到自己戴着镣铐。 除非你先签署宪章,否则我绝对不会同意割断你的锁链。 这是一部比历史上任何暴君签署的都慷慨的宪章。 ”。

“翻译家李继宏世界名着新译第九部《简·爱》全新上市”

“我想和你一起处置,简。”

“看着你的眼睛,罗切斯特先生,我不会原谅你的。 在你眼里,不管你签署了什么宪章,一旦恢复自由,你必须做的第一件事就是销毁它。 ”。

“嘿,简,你想要什么? 我担心除了进教堂,你还得让我再办一次婚礼。 你会发现你必须提出特别的条款,不是吗? 要我说一下吗? ”。

“只要我放心,老师,不要总觉得我欠你的。 你还记得你怎么说席琳·瓦伦斯的事吗你说你给她送了钻石和克什米尔克什米尔。 我不会成为英国的席琳·瓦伦斯。 我将继续当阿黛尔的家庭教师。 这样的话,吃的就是我自己挣的,每年可以多挣30英镑。 我用那笔钱给自己买衣服。 你什么都不给我买。 请给我……。

“翻译家李继宏世界名着新译第九部《简·爱》全新上市”

“嗯,只要给你什么? ”

“尊重你。 我也送你尊敬。 那样的话,我们就不欠对方的了吧。 ”。

表达对事业、未来、新生活的憧憬

从她走的那天起,我就不再是原来的我了。 她带走了所有安居乐业的感觉,改变了我对洛伍德的看法,我不能再把它当作自己的家了。 我吸收了她的大部分性格和习性,让她更全面地思考问题,更好地控制自己的感情。 我尽忠职守,循规蹈矩,我很安静。 我觉得我很满足在别人看来,我是个温和压抑的人,我自己也经常这么想。

“翻译家李继宏世界名着新译第九部《简·爱》全新上市”

但是,命运的神圣化是值得尊敬的纳米史密斯先生,封闭在我和坦普先生之间。 他们举行婚礼后不久,我看见她穿着旅行的服装坐邮政马车。 我目送马车走向山顶,消失在山脊外,回到自己的房间,孤独地度过了为庆祝他们结婚而放的半天假期。

“翻译家李继宏世界名着新译第九部《简·爱》全新上市”

我大部分时间在房间里走来走去。 我只是舍不得坦普先生的离开,我想我该怎么弥补这个损失。 但我在沉思中意识到,抬头一看,下午早就过去了,暮色已经深了,意识到自己有点不对劲。 具体来说,在这期间,我改变了心意。 我的精神抛弃了向坦普先生借的一切,或者说,她带走了我在她身边呼吸的安静的气氛。 现在我找回了自己的本性,觉得原来的性质在变傻。 与其说我的精神支柱被解除了,不如说我失去了动力。 我并没有失去平静的能力,但我已经没有理由平静地生活了。 这么多年来,劳伍德是我的世界,我经历的不仅仅是那个规则和系统。 现在,我终于想起了真实的世界很广阔,外面有丰富的田野,充满着希望和恐惧、兴奋和兴奋,等待着任何勇敢的出去,冒险寻找生活真谛的人。

“翻译家李继宏世界名着新译第九部《简·爱》全新上市”

去窗边,打开它,往外看。 外面有主楼的两翼,有庭院,洛伍德的外周,还有山峰起伏的天际线。 的眼球通过这些,落到最远的哪个蓝峰? 我想跨越的山脉是什么,被它们包围的岩石和荒野就像监狱和流放地一样。 我看着那条白色的路,看到它在一座山的底部蜿蜒前进,消失在两座山的隘口。 我想沿着它走很远呢! 我记得沿着这条路坐马车来的。 我记得傍晚的时候从那座山下来。 第一次来洛伍德的日子已经恍如隔世,但这几年我一直没有离开过这里。 我的假期都是在学校度过的。 瑞德夫人没有让我去门头府接她,她和她的孩子也没有来看望过我。 我与外界不通的学校规则、学校职责、学校的生活习惯和思想观念、学校里大家的声音、长相、语言、穿着和挑剔,这些都是我知道的生活。 我觉得现在不够。 我厌倦了只用一个下午就遵守八年规则的日子。 我向往自由,我呼唤自由,为自由祈祷,但我的祈祷似乎在轻拂的微风中破碎了。 我放弃了祈祷,构思了一个谦虚的请求。 我请求的是变化,是鞭策。 那个愿望仿佛也在空虚的空中飞舞。 用近乎绝望的声音喊道“那么”。 “至少给我一个新的苦役吧! ”

“翻译家李继宏世界名着新译第九部《简·爱》全新上市”

资料来源:果麦文化

标题:“翻译家李继宏世界名着新译第九部《简·爱》全新上市”

地址:http://www.5e8e.com/zhmyxw/29903.html